The Witcher: Camlar Konağı – Çizgi Roman İncelemesi

Hepimiz süper kahraman çizgi romanlarını seviyoruz. Tuhaf kostümler giyip dünyayı kurtaran kahramanlarımız bize de okuması son derece keyifli hikayeler bırakıyor. Ama bazen, apayrı bir evrenin kahraman diyemeyeceğimiz bir karakteri geliyor ve damağımızda eşsiz bir tat bırakan hikayesiyle hepimizi büyülüyor. The Witcher: Camlar Konağı işte böyle bir hikaye.

JBC Yayıncılığın 2015’in Haziran ayı sonlarına doğru ülkemizde satışa çıkardığı, benimse çıktığı gibi alıp ancak okuyup incelemeye fırsat bulduğum Camlar Konağı, okuması son derece keyifli bir çizgi roman. Hazır CD Projekt, Red Witcher 3′ü de çıkarmışken yaratık avına çıkmaya hazır bünyelere ilaç gibi geliyor. Üstüne bir de JBC’nin kaliteli Türkçeleştirmesi ve baskısı sayesinde sıcak yazarlarında okumaktan zevk alacağınız bir hikaye sizleri bekliyor.

495

     Paul Tobin’in kaleme aldığı hikayenin oyunlarla doğrudan bir bağlantısı yok. Rivialı dostumuz beyaz kurt Geralt’ın Kara Orman’ın yakınlarında karşılaştığı bir avcı ile birlikte yaşadığı bağımsız bir macera anlatılıyor. Hikaye sizi sıkmıyor ve sonuna kadar sürükleyiciliğini koruyor. Diyaloglar da ayrı bir ustalıkla yazılmış. Özellikle bazı sahne geçişlerinde giriş niteliğinde kullanılan Geralt’ın anlattığı hikayeler, atmosfere uyum sağlamanızı kolaylaştırıyor. İçinde bulundurduğu bir dönüm noktası (plot twist) maceranın gidişatını daha da ilginç kılıyor.

Witcher2B12BSayfa2B252842529

 The Witcher: Camlar Konağı Joe Querio’nun çizimleri de hikayenin gidişatıyla mükemmel bir uyum sağlıyor. Uzun zamandır atmosferi bu kadar net hissettiren bir çizgi roman okumamıştım. Çizimler detaydan uzak gibi görükse de anlatmak istedikleri sahneyi gayet iyi aktarıyorlar.Olaylar ilerledikçe hem Kara Orman’ın hem de Camlar Konağı’nın ne kadar tehlikeli yerler olmanızı anlamanızda çizerin rolü büyük. Özellikle Geralt’ın efsunlarını kullanışının resmedilişi beni çok etkiledi diyebilirim.

Bu yazı da ilginizi çekebilir: THE WITCHER Yazarı Hiç The Witcher Oyununu Oynadı mı?

The-Witcher-Cilt-1-Camlar-Konagi_52178_3

JBC Yayıncılığın başarılı Türkçeleştirmesine zaten diyecek bir şey yok. Özellikle Witcher’ın Cadıeril olarak çevrilmesi de hoşuma gitti. Kelimenin İngilizce karşılığıyla da bağdaşan yaratıcı bir kullanım olmuş. Fiyatı da makul olan bu cildin alınıp okunmasını tüm çizgi romanseverlere tavsiye ederim.

Fatih Hüseyin Kaya
Çizgi roman haberleri ve incelemeleri yazarı